Juan Marsé

Aller en bas

Juan Marsé

Message par kenavo le Mar 20 Fév - 5:35



Juan Marsé, né le 8 janvier 1933 à Barcelone, est un écrivain, traducteur et scénariste espagnol.

Il a reçu de nombreux prix, dont le Prix Planeta en 1978 pour La muchacha de las bragas de oro et le Prix Cervantes en 2008.


source et suite

_________________
Life is a lot like Jazz
Best when you improvise

George Gershwin
avatar
kenavo

Messages : 10082
Date d'inscription : 29/11/2016

http://breizh-kenavo.blogspot.lu/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Juan Marsé

Message par kenavo le Mar 20 Fév - 5:36


Teresa l’après-midi
Présentation de l'éditeur
Juin 1956, un surnommé «Bande-à-part», voleur de motos de son état, s'introduit dans une soirée où il rencontre Maruja et Teresa. Après avoir séduit la première, domestique dans une famille bourgeoise, et s'être servi d'elle dans l'espoir de voler des bijoux, il se tourne vers la seconde, jeune et belle étudiante : une «fille de bonne famille» qui lui réservera bien des surprises...

Amour et ambition sociale, rêves et mensonges, avec pour toile de fond les révoltes étudiantes dans la Barcelone des années 60, mènent une danse à la fois tendre et cruelle dans ce grand roman de Juan Marsé, qui est déjà un classique de la littérature contemporaine.
J’en ai lu d’autres de cet auteur... mais la lecture date d’un moment et donc je ne pourrais pas vous faire un commentaire trop détaillé.

Juan Marsé est autodidacte et écrit souvent de ce que lui-même a le mieux connu – la situation des pauvres gens à Barcelone après la guerre civile. La répression dans une dictature.

Teresa l’après-midi est un roman ‘léger’ – tout en montrant la différence des classes sociales, il ne sort jamais le doigt pour nous faire la leçon... il raconte une histoire dont on veut croire qu’elle pourrait se terminer autrement.. mais les règles du jeu ne sont pas faciles à apprendre – surtout pas pour ceux qui veulent s’introduire dans les classes au-dessus des leurs..

Un auteur avec lequel on passe certainement un très bon moment.

_________________
Life is a lot like Jazz
Best when you improvise

George Gershwin
avatar
kenavo

Messages : 10082
Date d'inscription : 29/11/2016

http://breizh-kenavo.blogspot.lu/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Juan Marsé

Message par kenavo le Mar 20 Fév - 5:36


Noticias felices en aviones de papel
Bonnes nouvelles sur des avions en papier
Présentation de l’éditeur
Bonnes nouvelles sur des avions en papier n'annoncent rien de moins que la vie, l'amour et la mort.
Une ancienne danseuse - une vieille dame avec un perroquet et un canari - ouvre les yeux au jeune Bruno: un petit livre qui raconte une belle histoire. Léger et sérieux, drôle et tragique, jeune et judicieux à la fois.
J’ai lu ce livre en version allemande

Dans sa bibliographie, ce livre (2014) se trouve entre Calligraphie des rêves (2011, version française 2012) et Cette putain si distinguée (2015, version française 2018).
Je ne saurais pas dire les raisons pourquoi les éditeurs français l’ont zappé, c’est un petit bijou.

Madame Pauli, l’ancienne danseuse, et Bruno vont désormais faire partie des « couples » les plus extraordinaires que j’ai rencontré en littérature.

Le jeune homme ne visite la vieille dame au début seulement à cause de la demande de sa mère… mais le plus qu’il découvre de sa vie et de ses secrets, le plus il est intrigué d’en savoir plus.

Quelle bonne idée de faire voler des avions en papier avec des bonnes nouvelles… enchantée !



Maria Hergueta a fait non seulement la couverture du livre espagnol mais aussi quelques autres images pour illustrer ce roman…
trop jolies drunken









_________________
Life is a lot like Jazz
Best when you improvise

George Gershwin
avatar
kenavo

Messages : 10082
Date d'inscription : 29/11/2016

http://breizh-kenavo.blogspot.lu/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Juan Marsé

Message par kenavo le Mar 20 Fév - 5:37


Cette putain si distinguée
Présentation de l’éditeur
1949. Une prostituée est retrouvée morte dans la cabine du projectionniste d'un cinéma de quartier populaire de Barcelone. L'assassin, le projectionniste lui-même, est arrêté et condamné. Son procès est marqué par une particularité : s'il reconnaît avoir tué la jeune femme, et la façon dont il l'a fait – strangulation avec des morceaux de pellicule –, il est en revanche incapable d'expliquer pourquoi il l'a fait, chose d'autant plus intrigante que, sans qu'elle fût sa maîtresse, il éprouvait de l'amour pour elle. Cette particularité lui vaut, durant son internement, un traitement " médical " particulièrement agressif, digne des médecins nazis, auquel ne manque que la lobotomie.
1982. Un écrivain, qui ressemble comme un frère à Marsé, qui a écrit des romans qui sont ceux de Marsé, mais qui ne s'appelle pas Marsé, est engagé par un producteur de cinéma pour écrire le préscénario d'un film tiré du fait divers ci-dessus évoqué. Il aura comme principal informateur l'assassin lui-même, libéré après avoir accompli sa condamnation. Le roman est donc le récit des rencontres quasi quotidiennes que le narrateur-protagoniste a chez lui avec l'assassin libéré.
Au cours de ces entretiens, souvent interrompus par les interventions intempestives – très drôles – de la femme de ménage cinéphile de l'écrivain, celui-ci essaiera de démêler l'écheveau bien embrouillé de la mémoire de son informateur, et dont on ne sait trop si elle est vraiment oublieuse ou si c'est lui qui se livre à une manipulation de ses souvenirs.
On retrouve dans ce livre tous les thèmes principaux de l'univers de Marsé, ici concentrés autour du cinéma, dont il est un fin connaisseur. On y trouve aussi le petit monde de la Barcelone populaire des années 1940, période la plus noire du franquisme triomphant et vindicatif. Ces années sont celles où se déroulent certains des grands romans de l'auteur, qui n'hésite pas ici à évoquer littéralement quelques épisodes et quelques personnages desdits romans, créant par là chez le lecteur une illusion très séduisante.
Je ne sais pas si vous avez des expériences similaires : après la lecture d’un livre on a une impression mitigée… et en recherchant d’autres commentaires, il n’y a pratiquement que des éloges.
Je suis donc passé à côté de quelque chose ?...

En principe j’aime bien Juan Marsé, il ne figure pas parmi mes auteurs préférés, mais je suis toujours partante de découvrir du nouveau de lui. Après ma lecture enthousiaste de son Noticias felices en aviones de papel (pour moi le plus grand coup de cœur de lui), je voulais aussi lire ce nouveau roman, publication récente en français.

Hm… disons, j’ai vraiment apprécié son histoire, sa manière de raconter ces faits et de mener tous ces différents fils… mais j’ai eu tout le temps l’impression que cela restait à la surface… jamais ressenti une vraie profondeur.
On passe un très bon moment, mais je pense qu’il y a de bien mieux pour cet auteur.


Un commentaire qui est plus enthousiaste



Barcelone, 1949

_________________
Life is a lot like Jazz
Best when you improvise

George Gershwin
avatar
kenavo

Messages : 10082
Date d'inscription : 29/11/2016

http://breizh-kenavo.blogspot.lu/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Juan Marsé

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum