David Chariandy
5 participants
Books en Stock :: Hey Billie Y'a quoi dans ta bibliothèque ? :: Littérature nord-américaine :: Littérature canadienne
Page 1 sur 2
Page 1 sur 2 • 1, 2
David Chariandy
David Chariandy

Né en 1969, David Chariandy a grandi à Scarborough, une banlieue difficile de Toronto. Il vit aujourd’hui à Vancouver, où il enseigne la littérature à la Simon Fraser University. Son premier roman, Soucougnant, (Zoé, 2012), l’a consacré parmi les principaux auteurs canadiens contemporains. Chariandy puise son inspiration au sein de la diaspora caribéenne au Canada et traite de son intégration à la culture locale.
Son second roman 33 tours [Brother] a obtenu plusieurs prix au Canada.

Né en 1969, David Chariandy a grandi à Scarborough, une banlieue difficile de Toronto. Il vit aujourd’hui à Vancouver, où il enseigne la littérature à la Simon Fraser University. Son premier roman, Soucougnant, (Zoé, 2012), l’a consacré parmi les principaux auteurs canadiens contemporains. Chariandy puise son inspiration au sein de la diaspora caribéenne au Canada et traite de son intégration à la culture locale.
Son second roman 33 tours [Brother] a obtenu plusieurs prix au Canada.
Dernière édition par Nightingale le Dim 20 Oct - 17:32, édité 1 fois
_________________
Lire nuit gravement à la bêtise !

Nightingale- Messages : 2438
Date d'inscription : 09/12/2017
Age : 54
Localisation : Sur le bord de la marge
Re: David Chariandy
33 tours

4ème de couv :
À Scarborough, on boit des bières au bord de la Rouge, on rêve d’Aisha, la fille la plus intelligente du lycée, on se bat avec les gangs rivaux. Ou alors, on se retrouve chez Desirea’s, qui tient autant du salon de coiffure que du night-club. Michael et Francis, deux frères adolescents, mènent dans cette banlieue de Toronto une existence rythmée par les descentes de flics et le racisme ambiant. Ils n’ont jamais connu leur père et leur mère, Ruth, travaille nuit et jour pour leur donner une chance. Mais les espoirs de ces trois-là volent en morceaux lorsqu’une fusillade éclate, un jour d’été 1991.
33 tours est une histoire à haute tension, un hommage à l’art métissé du hip hop et un hymne à l’amour fraternel.
Surtout ne pas avoir de réticence quant aux thème annoncé par la 4ème de couverture. Ce n'est pas du tout un roman où déferle la violence. Certes il y en a. Mais c'est plein de sensibilité – je dirai même de tendresse – grâce à une très belle écriture (en tout cas sans doute une belle traduction) et à la façon d'aborder les thèmes.
L'histoire est très habillement développée sur plusieurs époques qui s'entrecroisent au fil des pensées et des souvenirs de Michael, le jeune frère et narrateur. Cette construction aux multiples flash-backs permet au lecteur de découvrir petit à petit la façon dont les événements se sont enchaînés.
Mais aussi, cela amène beaucoup de consistance aux relations entre les personnages, tellement fortes, sensibles, en particulier entre ces deux frères et leur mère... mais pas seulement, les personnages « secondaires » sont aussi très importants, et vont prendre leur place au fil des pages et des époques.
Que voilà un beau coup de cœur pour ce court roman paru en septembre 2018 aux éditions Zoe (l'éditeur qui publie les romans de Wagamese).

4ème de couv :
À Scarborough, on boit des bières au bord de la Rouge, on rêve d’Aisha, la fille la plus intelligente du lycée, on se bat avec les gangs rivaux. Ou alors, on se retrouve chez Desirea’s, qui tient autant du salon de coiffure que du night-club. Michael et Francis, deux frères adolescents, mènent dans cette banlieue de Toronto une existence rythmée par les descentes de flics et le racisme ambiant. Ils n’ont jamais connu leur père et leur mère, Ruth, travaille nuit et jour pour leur donner une chance. Mais les espoirs de ces trois-là volent en morceaux lorsqu’une fusillade éclate, un jour d’été 1991.
33 tours est une histoire à haute tension, un hommage à l’art métissé du hip hop et un hymne à l’amour fraternel.
Surtout ne pas avoir de réticence quant aux thème annoncé par la 4ème de couverture. Ce n'est pas du tout un roman où déferle la violence. Certes il y en a. Mais c'est plein de sensibilité – je dirai même de tendresse – grâce à une très belle écriture (en tout cas sans doute une belle traduction) et à la façon d'aborder les thèmes.
L'histoire est très habillement développée sur plusieurs époques qui s'entrecroisent au fil des pensées et des souvenirs de Michael, le jeune frère et narrateur. Cette construction aux multiples flash-backs permet au lecteur de découvrir petit à petit la façon dont les événements se sont enchaînés.
Mais aussi, cela amène beaucoup de consistance aux relations entre les personnages, tellement fortes, sensibles, en particulier entre ces deux frères et leur mère... mais pas seulement, les personnages « secondaires » sont aussi très importants, et vont prendre leur place au fil des pages et des époques.
Francis était mon frère aîné. Ce nom, une petite frappe allait se vanter de le connaître, ou des parents allaient le proférer comme une mise en garde. Mais avant tout cela, Francis était cette épaule, nue et chaude, pressée contre moi, ce corps presque toujours à portée de peau.
Que voilà un beau coup de cœur pour ce court roman paru en septembre 2018 aux éditions Zoe (l'éditeur qui publie les romans de Wagamese).

_________________
Lire nuit gravement à la bêtise !

Nightingale- Messages : 2438
Date d'inscription : 09/12/2017
Age : 54
Localisation : Sur le bord de la marge
Re: David Chariandy
Ça me donne bien envie !
_________________
Et, du monde indistinct des rêves, là où se terrent les secrets mystiques, une réponse surgit.
Queenie- Messages : 6745
Date d'inscription : 29/11/2016
Localisation : *CabanCouette*
Re: David Chariandy
Queenie a écrit:Ça me donne bien envie !
Idem.
_________________
'La littérature est une maladie textuellement transmissible, que l'on contracte en général pendant l'enfance'. Jane Yolen.
domreader- Messages : 3213
Date d'inscription : 02/12/2016
Localisation : Ile de France
Re: David Chariandy
Si tu nous prends par les sentiments...Nightingale a écrit:
Que voilà un beau coup de cœur pour ce court roman paru en septembre 2018 aux éditions Zoe (l'éditeur qui publie les romans de Wagamese).![]()
C'est noté !
_________________
"Quand je pense à tous les livres qu'il me reste à lire, j'ai la certitude d'être encore heureux" Jules Renard
Liseron- Messages : 3922
Date d'inscription : 02/01/2017
Localisation : Toulouse
Re: David Chariandy
Oh toi aussi?Liseron a écrit:Si tu nous prends par les sentiments...Nightingale a écrit:
Que voilà un beau coup de cœur pour ce court roman paru en septembre 2018 aux éditions Zoe (l'éditeur qui publie les romans de Wagamese).![]()
C'est noté !
Vous êtes dangereux! Je ne sais plus où donner de la tête...

Aeriale- Messages : 10770
Date d'inscription : 30/11/2016
Re: David Chariandy
Ce forum est dangereux, on le sait mais on y revient. 

_________________
'La littérature est une maladie textuellement transmissible, que l'on contracte en général pendant l'enfance'. Jane Yolen.
domreader- Messages : 3213
Date d'inscription : 02/12/2016
Localisation : Ile de France
Re: David Chariandy

Bon, en fait, ce livre est nul, surtout ne le lisez pas.
.................................................. C'est mieux comme ça ?

_________________
Lire nuit gravement à la bêtise !

Nightingale- Messages : 2438
Date d'inscription : 09/12/2017
Age : 54
Localisation : Sur le bord de la marge
Re: David Chariandy
Pas crédible !Nightingale a écrit:![]()
Bon, en fait, ce livre est nul, surtout ne le lisez pas.
.................................................. C'est mieux comme ça ?

_________________
'La littérature est une maladie textuellement transmissible, que l'on contracte en général pendant l'enfance'. Jane Yolen.
domreader- Messages : 3213
Date d'inscription : 02/12/2016
Localisation : Ile de France
Re: David Chariandy
Soucougnant

Après deux ans d’absence, un fils revient dans la maison de ses parents, en banlieue de Toronto. De la famille, il ne reste plus que sa mère, dont la mémoire s’érode. Une mémoire que le garçon va recueillir avec délicatesse : l’enfance à Trinidad, l’arrivée au Canada, sa solitude d’immigrée noire parmi les Blancs, l’histoire passionnée avec celui qui, caribéen comme elle, deviendra son mari.
Soucougnant est le premier roman de David Chariandy, paru en 2007, publié en français par les éditions Zoé en 2012, et en format poche depuis peu.
Encore une fois, je suis tombé sous le charme de cet auteur.
Certes il y a la gravité du thème abordé : cette femme, cette mère qui peu à peu oublie les choses, perd le sens des mots, ne reconnaît pas les gens qui l'entourent. Mais encore une fois rien n'est plombant dans cette écriture lumineuse, délicate, pleine de tendresse pour ses personnages.
Ce retour du fils auprès de sa « manman », c'est l'occasion pour lui pour nous livrer avec ses mots, les souvenirs de cette femme, son enfance dans la Caraïbe, l'exil au Canada, la rencontre avec son mari (de la même origine qu'elle, mais aussi exilé d'un autre continent). C'est aussi l'évocation de la relation à son père, le souvenir d'un frère poète, la rencontre avec une femme bibliothécaire du quartier, qui lui apporteront l'inspiration. Et une étonnante rencontre entre ce fils et la garde-malade de sa mère.
Beaucoup de choses dans ce roman touchant que j'ai adoré.

Après deux ans d’absence, un fils revient dans la maison de ses parents, en banlieue de Toronto. De la famille, il ne reste plus que sa mère, dont la mémoire s’érode. Une mémoire que le garçon va recueillir avec délicatesse : l’enfance à Trinidad, l’arrivée au Canada, sa solitude d’immigrée noire parmi les Blancs, l’histoire passionnée avec celui qui, caribéen comme elle, deviendra son mari.
Soucougnant est le premier roman de David Chariandy, paru en 2007, publié en français par les éditions Zoé en 2012, et en format poche depuis peu.
Encore une fois, je suis tombé sous le charme de cet auteur.
Certes il y a la gravité du thème abordé : cette femme, cette mère qui peu à peu oublie les choses, perd le sens des mots, ne reconnaît pas les gens qui l'entourent. Mais encore une fois rien n'est plombant dans cette écriture lumineuse, délicate, pleine de tendresse pour ses personnages.
Ce retour du fils auprès de sa « manman », c'est l'occasion pour lui pour nous livrer avec ses mots, les souvenirs de cette femme, son enfance dans la Caraïbe, l'exil au Canada, la rencontre avec son mari (de la même origine qu'elle, mais aussi exilé d'un autre continent). C'est aussi l'évocation de la relation à son père, le souvenir d'un frère poète, la rencontre avec une femme bibliothécaire du quartier, qui lui apporteront l'inspiration. Et une étonnante rencontre entre ce fils et la garde-malade de sa mère.
Beaucoup de choses dans ce roman touchant que j'ai adoré.

_________________
Lire nuit gravement à la bêtise !

Nightingale- Messages : 2438
Date d'inscription : 09/12/2017
Age : 54
Localisation : Sur le bord de la marge
Re: David Chariandy
Tu fais bien d'en remettre une couche @nightingale, c'est noté à nouveau 

_________________
"Quand je pense à tous les livres qu'il me reste à lire, j'ai la certitude d'être encore heureux" Jules Renard
Liseron- Messages : 3922
Date d'inscription : 02/01/2017
Localisation : Toulouse
Re: David Chariandy
Merci @nightingale. Je n'ai pas trop lu ton avis, juste que tu avais beaucoup aimé. Car il est dans ma PAL, et sera peut-être ma très prochaine lecture (une autre amie m'a dit que c'était super il y a peu, je sens qu'il y a conspiration, je fléchis !)
_________________
Et, du monde indistinct des rêves, là où se terrent les secrets mystiques, une réponse surgit.
Queenie- Messages : 6745
Date d'inscription : 29/11/2016
Localisation : *CabanCouette*
Re: David Chariandy
Queenie a écrit: je sens qu'il y a conspiration, je fléchis !)

_________________
Lire nuit gravement à la bêtise !

Nightingale- Messages : 2438
Date d'inscription : 09/12/2017
Age : 54
Localisation : Sur le bord de la marge
Re: David Chariandy
Comme je suppose que cet auteur écrit en anglais j'ai essayé de trouver 33 tours en anglais apparemment intitulé Brother, mais impossible. En revanche l'autre existe. Bizarre.
_________________
'La littérature est une maladie textuellement transmissible, que l'on contracte en général pendant l'enfance'. Jane Yolen.
domreader- Messages : 3213
Date d'inscription : 02/12/2016
Localisation : Ile de France
Re: David Chariandy
Il a aussi écrit un "essai" qui s'appelle Il est temps que je te dise, qui est une lettre ouverte à sa fille, pour lui parler racisme. Apparemment très bon.
_________________
Et, du monde indistinct des rêves, là où se terrent les secrets mystiques, une réponse surgit.
Queenie- Messages : 6745
Date d'inscription : 29/11/2016
Localisation : *CabanCouette*
Page 1 sur 2 • 1, 2
Books en Stock :: Hey Billie Y'a quoi dans ta bibliothèque ? :: Littérature nord-américaine :: Littérature canadienne
Page 1 sur 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum