-29%
Le deal à ne pas rater :
PC portable – MEDION 15,6″ FHD Intel i7 – 16 Go / 512Go (CDAV : ...
499.99 € 699.99 €
Voir le deal

Sándor Márai

2 participants

Aller en bas

Sándor Márai Empty Sándor Márai

Message par Arabella Mer 25 Mar - 13:03

Sándor Márai (1900 - 1989)


Sándor Márai Marai10

Source : Le livre de poche


Né en Hongrie en 1900, Sándor Márai connaît dès ses premiers romans un immense succès. Antifasciste déclaré dans une Hongrie alliée à l’Allemagne nazie, il est mis au ban par le gouvernement communiste de l’après-guerre. En 1948, il s’exile aux Etats-Unis où il mettra fin à ses jours en 1989. Redécouvert dans les années 90, il jouit aujourd'hui dans le monde entier d’une réputation égale à celle de Zweig, Roth ou Schnitzler.

_________________
Je ne lis jamais un livre dont je dois écrire la critique ; on se laisse tellement influencer. (Oscar Wilde)
Arabella
Arabella

Messages : 4791
Date d'inscription : 29/11/2016

Revenir en haut Aller en bas

Sándor Márai Empty Re: Sándor Márai

Message par Arabella Mer 25 Mar - 13:04

Dernier jour à Budapest



Daté de 1940, le roman a été rédigé dans une époque troublée, celle de la seconde guerre mondiale, pendant laquelle la Hongrie s’est trouvée dans le camp fasciste, dirigée depuis les années vingt par Horthy, qui a instauré un pouvoir autoritaire et conservateur. Márai, qui a commencé à publier très jeune, avec un grand succès, a adopté pendant cette période, la posture de l’exil intérieur.

Dernier jour à Budapest prend toute sa signification dans ce contexte : dédié à un grand écrivain hongrois de la génération précédente, Gyula Krúdy mort en 1933, qui a connu la Hongrie d’avant l’époque terrible dont date le livre, le roman est autant un hommage à Krúdy, que le rappel nostalgique, mi-remémoré, mi-rêvé d’un monde qui n’existe plus et qui se pare des couleurs chatoyantes d’un passé mythique et idéal. Le titre du livre résume très bien cette double thématique : le dernier jour de la vie de Krúdy, mais aussi le dernier jour d’une culture, d’art de vivre propre à Budapest, à la Hongrie.

Il s’agit donc de conter, ou plutôt d’inventer, le dernier jour de la vie de Krúdy. Un jour pendant lequel il va déambuler dans la ville, en parcourant les lieux qui lui sont chers, et en évoquant les souvenirs. Un lâche prétexte : Krúdy, en mal d’argent, comme il l’a toujours été, doit trouver une somme importante pour acheter une robe pour sa fille. Mais on ne se refait pas : il ne peut s’empêcher de festoyer, passer du temps avec ses amis, de jeter la somme péniblement gagnée par ses écrits par les fenêtres, de faire le grand seigneur. Dans ses déambulations, la ville de Budapest revit à l’époque de sa splendeur, les lieux, les gens de lettres et les habitudes littéraires passent, en vrai ou en souvenirs de Krúdy. Une façon de faire ses adieux, un manière de bilan aussi sans doute.

Mais au-delà, c’est aussi une sorte d’adieu fait par Márai à sa ville, à son pays. Parce qu’il ne trouve plus ce monde qu’il aimait dans la nouvelle réalité hongroise, et aussi, même s’il ne le sait pas encore, qu’il sera moins de dix ans après obligé de quitter physiquement cette ville et ce pays. L’exil intérieur sera suivi d’un exil réel et irrévocable. Cela donne un côté poignant à ce livre.

Je me suis lancée dans cette lecture parce que j’aime beaucoup les livres de Gyula Krúdy et que j’étais curieuse de voir ce que Márai pourrait faire de cette figure. Je trouve qu’il a parfaitement reconstruit l’ambiance des romans de Krúdy, son style, les errances de ses personnages, la nostalgie d’un monde en train de finir, le doux-amer des souvenirs plus réel que la réalité en train de se faire, le rôle central des mythes. C’est peut être un peu plus amer, et un peu moins lâche que la trame des romans de Krúdy, dont les fins sont souvent comme délavées, dissoutes.

Je ne sais pas comment ce livre peut être ressenti par des lecteurs qui ne connaîtraient pas du tout Krúdy et la littérature hongrois e, car il y a beaucoup de références aux auteurs et aux livres, mais pour ma part j’ai apprécié cette déambulation rêveuse et triste dans un monde en train de finir.

_________________
Je ne lis jamais un livre dont je dois écrire la critique ; on se laisse tellement influencer. (Oscar Wilde)
Arabella
Arabella

Messages : 4791
Date d'inscription : 29/11/2016

Revenir en haut Aller en bas

Sándor Márai Empty Re: Sándor Márai

Message par Arabella Mer 25 Mar - 13:59

Métamorphoses d'un mariage

Budapest, entre les deux guerres mondiales. Deux femmes dans un salon de thé de luxe. Une d'entre elles, Ilonka, reconnaît son ex-mari venu acheter des friandises. Cela l'amène à raconter l'histoire de leur couple, de leur mariage, jusqu'à la séparation. Une séparation très douloureuse dont elle ne s'est pas vraiment remise. L'impossibilité qu'elle a eu d'établir un véritable lien avec son mari, malgré tout son amour.

Nous aurons ensuite le récit de son ex-mari, Peter, puis de la femme, domestique de sa famille, pour laquelle il a quitté Ilonka, qu'il a épousé, et dont il a assez rapidement divorcé. Vient enfin le récit de Judit, la deuxième épouse de Peter. Et en guise d'épilogue, le récit du dernier amant de Judit, émigré aux USA. A ce moment du récit, le temps a passé et nous sommes après la deuxième guerre mondiale.

Au départ, le livre semble avoir comme sujet les sentiments amoureux, les attachements fondés sur l'impalpable, sans raison, l'impossible communication de deux êtres. Tout en dépeignant un monde, un mode de vie disparu, celui de riches bourgeois, possédant domestiques, et surtout une façon de vivre, qui les éloigne des ceux qui ne sont pas passés par le même moule. le roman dégage le charme subtil des choses à demi-mortes mais encore belles. Les différences entre les personnages sont très finement dessinées, et leurs antagonismes mis en évidence avec subtilité.

Mais l'ambition de Sándor Márai est plus vaste que simplement évoquer un couple, des relations entre quelques personnes. Il veut dépeindre des antagonismes de classes, la fin d'un monde, d'une culture. Et je trouve que la fin du livre en devient trop didactique et pesante.

Mais les trois premiers quarts du livre ont été un grand plaisir de lecture, et la fin malgré ce qui m'a gêné reste touchante.

_________________
Je ne lis jamais un livre dont je dois écrire la critique ; on se laisse tellement influencer. (Oscar Wilde)
Arabella
Arabella

Messages : 4791
Date d'inscription : 29/11/2016

Revenir en haut Aller en bas

Sándor Márai Empty Re: Sándor Márai

Message par Nightingale Mer 25 Mar - 16:24

Dernier jour à Budapest est un roman qui me tente depuis un moment. merci pour cet avis. Wink

_________________
Lire nuit gravement à la bêtise !
🇺🇦
Nightingale
Nightingale

Messages : 2699
Date d'inscription : 09/12/2017
Age : 55
Localisation : Sur le bord de la marge

Revenir en haut Aller en bas

Sándor Márai Empty Re: Sándor Márai

Message par Arabella Mer 25 Mar - 17:56

Je serais curieuse d'avoir ton ressenti, @Nightingale.

_________________
Je ne lis jamais un livre dont je dois écrire la critique ; on se laisse tellement influencer. (Oscar Wilde)
Arabella
Arabella

Messages : 4791
Date d'inscription : 29/11/2016

Revenir en haut Aller en bas

Sándor Márai Empty Re: Sándor Márai

Message par Nightingale Jeu 26 Mar - 11:01

Arabella a écrit:Je serais curieuse d'avoir ton ressenti, @Nightingale.

Va falloir attendre que les librairies reprennent vie ! Neutral

_________________
Lire nuit gravement à la bêtise !
🇺🇦
Nightingale
Nightingale

Messages : 2699
Date d'inscription : 09/12/2017
Age : 55
Localisation : Sur le bord de la marge

Revenir en haut Aller en bas

Sándor Márai Empty Re: Sándor Márai

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum