Grace Lin
Page 1 sur 1
Grace Lin
Grace Lin, d'origine taïwanaise, est auteure et illustratrice de livres pour enfants.
Elle est diplômée de l'École de Design de Rhode Island (Rhode Island School of Design).
Elle a publié plus d'une douzaine d'ouvrages, dont certains ont reçu des prix prestigieux.
Son livre "Là où la montagne rejoint la lune" (Where the Mountain Meets the Moon) a obtenu la médaille John Newbery en 2010.
Elle vit à Somerville dans le Massachusetts et a une fille née en 2012.
Source : Babelio
son site
_________________
Life is a lot like Jazz
Best when you improvise
George Gershwin
Re: Grace Lin
/
The Year of the Dog / L’année du chien
Avant que son amie Melody arrive dans leur ville, Grace est la seule (à part ses sœurs) fille asiatique à l’école. Etant née en Amérique et ne parlant même pas chinois à la maison avec ses parents, elle se sent tout à fait Américaine, mais naturellement les us et coutumes de leur culture taiwanaise sont suivis par les parents. Ainsi, ce n’est jamais facile de se situer.
Ecrit avec un ton léger et beaucoup d’humour, c’est un plaisir de suivre Grace dans les différentes petites aventures qu’elle va vivre tout au long de l’année du chien.
En plus il y a tout plein d’anecdotes de ses parents qui racontent plus d’une origine de certaines traditions chinoises.
Puisqu’on parle aussi beaucoup des différents plats, je recommande de ne pas lire ce livre lorsqu’on a faim
The Year of the Dog / L’année du chien
Une première rencontre avec Grace Lin et son roman qui porte bon nombre de moments autobiographiques.Présentation de l’éditeur
Entre la fête du nouvel An chinois, si différente de Noël, les multiples activités en classe et à la maison, la naissance de son petit cousin, le concours de sciences, Halloween..., Grace se demande qui elle est. Est-elle Américaine ou Taïwanaise, ou bien un peu les deux ? C’est ce qu’elle tente de découvrir au fil de l’année chinoise du Chien, qui est selon sa mère, l’année « où l’on se trouve », et où l’on rencontre ses meilleurs amis.
Avec la complicité de Melody, sa nouvelle grande amie, Grace cherche donc à savoir ce qu’elle fera quand elle sera grande. Elle pense qu’elle n’y arrivera jamais quand, enfin, un concours de littérature à l’école la met sur la bonne piste !
Avant que son amie Melody arrive dans leur ville, Grace est la seule (à part ses sœurs) fille asiatique à l’école. Etant née en Amérique et ne parlant même pas chinois à la maison avec ses parents, elle se sent tout à fait Américaine, mais naturellement les us et coutumes de leur culture taiwanaise sont suivis par les parents. Ainsi, ce n’est jamais facile de se situer.
Ecrit avec un ton léger et beaucoup d’humour, c’est un plaisir de suivre Grace dans les différentes petites aventures qu’elle va vivre tout au long de l’année du chien.
En plus il y a tout plein d’anecdotes de ses parents qui racontent plus d’une origine de certaines traditions chinoises.
Puisqu’on parle aussi beaucoup des différents plats, je recommande de ne pas lire ce livre lorsqu’on a faim
_________________
Life is a lot like Jazz
Best when you improvise
George Gershwin
Re: Grace Lin
/
The Year of the Rat / L’année du rat
La jeune fille doit faire face à plus d’un défi qui vont troubler sa vie, mais avec courage et le support de sa famille bienveillante elle va arriver à les surmonter.
Si on a aimé suivre Grace et son entourage dans le premier livre, c’est un plaisir de continuer avec cette histoire.
The Year of the Rat / L’année du rat
On retrouve Grace dans ce deuxième volet et l’année du rat va en effet tenir sa promesse étant l’emblème du changement.Présentation de l’éditeur
Dans ce second volet, Grace a grandi et c'est maintenant l'année du Rat qui débute, l'année de tous les changements ! Grace doit en effet faire face au départ de Melody, sa meilleure amie, qui déménage en Californie. Son départ coïncide avec l'arrivée d'un jeune garçon chinois à l'école, qui la perturbe, en renforçant sa différence par rapport aux autres. Toutes ces épreuves font grandir Grace en lui apprenant à faire face à l'absence de son amie et à dépasser ses frustrations.
La jeune fille doit faire face à plus d’un défi qui vont troubler sa vie, mais avec courage et le support de sa famille bienveillante elle va arriver à les surmonter.
Si on a aimé suivre Grace et son entourage dans le premier livre, c’est un plaisir de continuer avec cette histoire.
_________________
Life is a lot like Jazz
Best when you improvise
George Gershwin
Re: Grace Lin
Dumpling Days
Voilà un troisième tome qui n’est pas (encore) traduit en français.Présentation de l’éditeur
Pacy is back! The beloved heroine of The Year of the Dog and The Year of the Rat has returned in a brand new story. This summer, Pacy's family is going to Taiwan for an entire month to visit family and prepare for their grandmother's 60th birthday celebration. Pacy's parents have signed her up for a Chinese painting class, and at first she's excited. This is a new way to explore her art talent! But everything about the trip is harder than she thought it would be--she looks like everyone else but can't speak the language, she has trouble following the art teacher's instructions, and it's difficult to make friends in her class. At least the dumplings are delicious...
As the month passes by, Pacy eats chicken feet (by accident!), gets blessed by a fortune teller, searches for her true identity, and grows closer to those who matter most.
Cette fois-ci la famille de Grace (Pacy est son nom chinois bien qu’elle s’appelle Grace pour ses copains américains) va partir en Taiwan, pays originaire de ses parents.
Que de nouveautés et aventures qu’elle va vivre.
Le titre de ce livre est bien choisi puisqu’elle va surtout manger tout au long de ce voyage
_________________
Life is a lot like Jazz
Best when you improvise
George Gershwin
Re: Grace Lin
J‘ai voulu regrouper quelques lectures pour le nouvel an chinois et le livre L‘année du rat se retrouve bien dans ce groupe. On est de nouveau dans une année du rat et ainsi le livre de Grace Lin s’associe à merveille.
Kite Flying
En même temps je tombe sur un nouveau livre de cette auteure. Malheureusement pas encore traduit mais le sujet des cerfs-volants me tente toujours.Présentation de l‘éditeur
The family from Dim Sum for Everyone! is back for a new outing– building and flying their own kite!
The wind is blowing. It is a good day for kites! The whole family makes a trip to the local craft store for paper, glue, and paint. Everyone has a job: Ma-Ma joins sticks together. Ba-Ba glues paper. Mei-Mei cuts whiskers while Jie-Jie paints a laughing mouth. Dragon eyes are added and then everyone attaches the final touch . . . a noisemaker! Now their dragon kite is ready to fly.
Kite Flying celebrates the Chinese tradition of kite making and kite flying and lovingly depicts a family bonded by this ancient and modern pleasure.
La famille s’engage dans la construction du cerf-volant et le plaisir est d’autant plus grande quand leur création va réussir à s’envoler.
Un autre album qui s’ajoute à ma collection de ce sujet… une fois de plus, je suis conquise.
_________________
Life is a lot like Jazz
Best when you improvise
George Gershwin
Re: Grace Lin
Bringing in the New Year
Présentation de l’éditeur
This exuberant story follows a Chinese American family as they prepare for the Lunar New Year. Each member of the family lends a hand as they sweep out the dust of the old year, hang decorations, and make dumplings. Then it’s time to put on new clothes and celebrate with family and friends. There will be fireworks and lion dancers, shining lanterns, and a great, long dragon parade to help bring in the Lunar New Year. And the dragon parade in our book is extra long–on a surprise fold-out page at the end of the story. Grace Lin’s artwork is a bright and gloriously patterned celebration in itself! And her story is tailor-made for reading aloud.
L’année dernière, j’avais fait tout plein de lectures autour du Nouvel An Chinois.
En voici encore un avec lequel on peut fêter joliment.
Je ne sais pas pourquoi j’adore toutes ces traditions dans d’autres cultures, je ne suis en principe pas fan de telles coutumes, mais en albums jeunesse, ces moments passent trop bien.
Cela donne en tout cas envie de participer au moins une fois à cette fête pour célébrer l’arrivée du nouvel an.
_________________
Life is a lot like Jazz
Best when you improvise
George Gershwin
Re: Grace Lin
Gâteau de la lune
Présentation de l’éditeur
Petite Etoile aime beaucoup le délicieux Gâteau de lune que, chaque automne, sa maman prépare avec soin. Mais elle n'est pas censée le manger tout de suite ! Que va-t-il arriver si elle ne peut résister à la tentation de le grignoter ?
Inspiré des phases de la lune, ce superbe livre d'images met en scène une fillette qui, chaque soir, mange un petit bout de ce gâteau traditionnel d'origine chinoise. Si bien que, au lieu d'un biscuit rougeoyant et rond, il ne reste bientôt plus qu'une traînée brillante de miettes ! Tandis que, dans le même temps, la lune elle-même décroît jusqu'à devenir une nouvelle lune... Illustré par une palette où dominent le noir et le jaune, cet album entraînera les enfants, à l'heure du coucher, dans le monde féerique de la nuit et d'une gourmandise exotique.
La fête de la mi-automne existe et les gâteaux de lune existent – mais l’histoire de cet album est une invention de Grace Lin.
Elle en parle des origines à la fin de l’album et elle s’inspire en effet de cette tradition du gâteau et de sa fille qui était aussi gourmande que la petite du livre et ne pouvait pas dire non à la tentation de manger chaque nuit une part du gâteau.
Ainsi toutes les phases de la pleine lune jusqu’à la nouvelle lune sont parcourues
Adorable… et certainement une histoire qui donne faim. Faut prévoir une petite pause grignotage après la lecture.
_________________
Life is a lot like Jazz
Best when you improvise
George Gershwin
Re: Grace Lin
Histoire : Kate Messner
Once Upon a Book
Kate Messner et Grace Lin montrent l’ultime univers livresque.
L’imaginaire qu’on retrouve dans les livres, les histoires, les images… c’est fabuleux.
Les deux artistes emmènent leur lecteur dans des mondes tellement extraordinaires… c’est époustouflant.
On ressort avec l'envie d’ouvrir d’autres livres pour continuer ce voyage
Once Upon a Book
Rien que la couverture révèle ce qui va se passer dans cet album somptueux.Présentation de l’éditeur
Once upon a time, there was a girl. She went to a place alive with colors, where even the morning dew was warm.
Alice loves to imagine herself in the magical pages of her favorite book. So when it flaps its pages and invites her in, she is swept away to a world of wonder and adventure, riding camels in the desert, swimming under the sea with colorful fish, floating in outer space, and more! But when her imaginative journey comes to an end, she yearns for the place she loves best of all.
Paired with vibrant illustrations, this lyrical, expressive story invites the reader to savor each page and indulge in the power of imagination.
Kate Messner et Grace Lin montrent l’ultime univers livresque.
L’imaginaire qu’on retrouve dans les livres, les histoires, les images… c’est fabuleux.
Les deux artistes emmènent leur lecteur dans des mondes tellement extraordinaires… c’est époustouflant.
On ressort avec l'envie d’ouvrir d’autres livres pour continuer ce voyage
_________________
Life is a lot like Jazz
Best when you improvise
George Gershwin
Re: Grace Lin
Thanking the Moon
Celebrating the Mid-Autumn Moon Festival
Présentation de l’éditeur
This simple, young, and satisfying story follows a Chinese American family as they celebrate the Mid-Autumn Moon Festival.
Each member of the family lends a hand as they prepare a moonlit picnic with mooncakes, pomelos, cups of tea, and colorful lanterns. And everyone sends thanks and a secret wish up to the moon.
Grace Lin’s luminous and gloriously patterned artwork is perfect for this holiday tale. Her story is simple—tailor-made for reading aloud to young children. And she includes an informative author’s note with further details on the customs and traditions of the Moon Festival for parents and teachers. The Moon Festival is one of the most important holidays of the year along with the Lunar New Year, so this book makes an excellent companion to Grace Lin’s Bringing In the New Year, which features the same family.
J’adore les albums de Grace Lin. Surtout quand elle parle des us et coutumes chinois.
La fête de la mi-automne est présenté de telle façon qu’on a envie de se joindre à cette famille.
Se réunir en famille, manger et des bonnes choses et célébrer la lune… oui, pourquoi pas !
_________________
Life is a lot like Jazz
Best when you improvise
George Gershwin
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum