Priya Basil
2 participants
Page 1 sur 1
Priya Basil
« Ma vie est un incessant mouvement entre différents peuples et pays, entre différentes cultures et saveurs. »
Née à Londres en 1977 d’une famille de souche indienne, Priya Basil a grandi au Kenya et vit depuis 2002 à Berlin.
Auteure de deux romans et de plusieurs essais, elle a été nominée pour le Commonwealth Writer’s Prize, le Dylan Thomas Prize et l’Impac Dublin Literary Award.
Elle est aussi une activiste et la co-fondatrice de Authors for Peace, une plateforme politique destinée aux écrivains et artistes.
Source : Editeur
_________________
Life is a lot like Jazz
Best when you improvise
George Gershwin
Re: Priya Basil
Be my guest Cuisine, Générosité, Hospitalité
Un autre livre qui est arrivé entre mes mains à cause de mon envie de passer cet été en cuisine.Présentation de l’éditeur
« C’est peut-être autour de la nourriture que se fait partout dans le monde le plus simple des partages entre les hommes. »
Une table dressée pour un dîner entre amis est le lieu propice aux meilleures conversations : on parle du monde, de politique, de religion, de culture et bien sûr de bouffe.
Be my guest nous invite à cette table pour une méditation tout à fait singulière et personnelle sur le sens de l’hospitalité envers les siens et les autres, dans un monde où certains ont en abondance et d’autres pas assez, où les migrants et les réfugiés sont à la fois bienvenus et vilipendés, et où la plupart d’entre nous consacrons de moins en moins de temps à cuisiner et manger ensemble.
Entremêlant des moments de son histoire personnelle - son héritage Sikh, ces années passées au Kenya, en Inde, en Angleterre et en Allemagne, - aux idées de Derrida, Platon, Arendt et Peter Singer, Basil apporte un éclairage surprenant sur cette question : que signifie être un hôte ? Un invité ? Un étranger ? Ce faisant, elle propose un plaidoyer passionnant pour un monde plus généreux et accueillant, et rappelle que ce qui nous rassemble est fondamentalement plus fort que ce qui nous divise.
Il n’y a pas de recettes dans ce livre et on doit croire les mots de l’auteur quand elle parle de certains plats de sa mère (les meilleurs du monde) et de ses propres repas servis aux amis et qui se terminent avec plein de louanges pour ses talents.
Mais il y a bien plus dans ce texte que cet aspect. Priya Basil parle de la nourriture et de son rôle dans une famille. Des souvenirs qu’on y associe.
Ensuite elle agrandit le sujet en parlant du monde, des problèmes de nourrir tous ceux qui y habitent.
Et en tant que « sujet britannique », le Brexit n’échappe pas à sa plume. Ainsi parler de cuisine peut aussi devenir politique.
Très bon mélange. J’ai bien aimé mon séjour auprès de cette auteure.
Et une petite dernière remarque :
Basil est le mot anglais pour basilic… quelqu’un avec un tel nom était destiné d’écrire ce livre
_________________
Life is a lot like Jazz
Best when you improvise
George Gershwin
Re: Priya Basil
Très intéressant...Merci
_________________
'La littérature est une maladie textuellement transmissible, que l'on contracte en général pendant l'enfance'. Jane Yolen.
domreader- Messages : 3628
Date d'inscription : 02/12/2016
Localisation : Ile de France
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum